Το πρόγραμμα της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου, που θα πραγματοποιηθεί από τις 7 έως τις 10 Μαΐου 2026, στο Διεθνές Εκθεσιακό και Συνεδριακό Κέντρο ΔΕΘ-HELEXPO, παρουσίασε σήμερα ο πρόεδρος του Ελληνικού Ιδρύματος Βιβλίου και Πολιτισμού Νίκος Μπακουνάκης, παρουσία της Υπουργού Πολιτισμού Λίνας Μενδώνη, του Υφυπουργού Πολιτισμού Ιάσωνα Φωτήλα, του Υφυπουργού Πολιτισμού της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας Victor Stoyanov και του Πρέσβη της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας στην Ελλάδα, Valentin Poriazov.
Η διοργάνωση πραγματοποιείται για δεύτερη χρονιά από το Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού, το οποίο έχει αναλάβει την ανάπτυξη ενός πολυεπίπεδου προγράμματος δράσεων για το βιβλίο καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους.
Η φετινή έκθεση έχει ως κεντρικό θέμα «Γενιά Αναγνωστών / Δημιουργοί Βιβλίων», ενταγμένο στο Έτος Φιλαναγνωσίας 2026-2027, με στόχο την ενίσχυση της αναγνωστικής κουλτούρας και τη διαμόρφωση νέων αναγνωστικών κοινοτήτων. Συνολικά 318 εκθέτες, εκ των οποίων 30 συμμετέχουν για πρώτη φορά, πλαισιώνουν μια διοργάνωση που περιλαμβάνει 330 εκδηλώσεις για ενήλικες και 106 για παιδιά και εφήβους.
Ιδιαίτερη βαρύτητα δίνεται στο διεθνές στοιχείο, καθώς 25 συγγραφείς από το εξωτερικό συμμετέχουν ενεργά, ενώ το fellowship programme συγκεντρώνει επαγγελματίες του βιβλίου από 15 χώρες. Σημαντικοί εκδοτικοί οίκοι και φορείς από όλο τον κόσμο ενισχύουν τον χαρακτήρα της έκθεσης ως σημείου συνάντησης της παγκόσμιας εκδοτικής κοινότητας. Παράλληλα, το επαγγελματικό πρόγραμμα εστιάζει σε κρίσιμα ζητήματα όπως το μέλλον των εκδόσεων, οι διεθνείς αγορές, οι μικρές γλώσσες και η επίδραση της τεχνητής νοημοσύνης στον χώρο του βιβλίου.
Η Θεσσαλονίκη θα γίνει κατά την διάρκεια της διοργάνωσης σημείο συνάντησης Ελλήνων και ξένων συγγραφέων, εικονογράφων και μεταφραστών. Ανάμεσα στους επισκέπτες από το εξωτερικό ξεχωρίζουν ο Christopher King, βραβευμένοςσυγγραφέας του δημοφιλούς βιβλίου «Ηπειρώτικο Μοιρολόι» (εκδ. Δώμα) με αφορμή την κυκλοφορία του νέου βιβλίου του, η Vanessa Springora, που πρόσφατα ήρθε στην Αθήνα με αφορμή το πολύκροτο βιβλίο της «Συναίνεση» (εκδ. Μετρονόμος), ο Dominic Amerena, μία από τις νέες ελπιδοφόρες φωνές της Αυστραλέζικης λογοτεχνίας, που θα παρουσιάσει το πολυβραβευμένο του ντεμπούτο «Τα θέλω όλα» (εκδ. Γεννήτρια), ο διεθνούς φήμης Κουβανός ποιητής Víctor Rodríguez Núñez που μεταφράζεται για πρώτη φορά στην ελληνική γλώσσα (εκδ. Ειρήνη), ο Ισλανδός ποιητής Haukur Ingvarsson (εκδ. Σαιξπηρικόν) ή τον παλαιστίνιος ποιητής Najwan Darwish που θα παρουσιάσει τη δίγλωσση έκδοση του βιβλίου του «Κάθε φορά που πλησιάζω μια καταιγίδα» (εκδ. Κυβέρτι), η Ιρανο-Σουηδή συγγραφέας Athena Farrokhzad και ο Ελληνο- Σουηδός μεταφραστής και συγγραφέας Αντώνη Μπογαδάκη (εκδ. Θράκα).

Η Βουλγαρία τιμώμενη χώρα της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης
Η Βουλγαρία αποτελεί την τιμώμενη χώρα για το 2026, με έντονη παρουσία συγγραφέων, εκδοτών και μεταφραστών. Η σύγχρονη βουλγαρική λογοτεχνία, που τα τελευταία χρόνια γνωρίζει σημαντική διεθνή αναγνώριση, παρουσιάζεται μέσα από αφιερώματα, συζητήσεις και εκδηλώσεις που αναδεικνύουν τη δυναμική της. Στην Θεσσαλονίκη αναμένεται να έρθουν σημαντικοί δημιουργοί της σύγχρονης λογοτεχνικής σκηνής της χώρας, που έχουν μεταφραστεί πρόσφατα και στα ελληνικά, όπως οι Teodora Dimova, Elena Alexieva, Rene Karabash, Ina Valchanova και Iana Boukova καθώς και δύο από τις σημαντικότερες συγγραφείς παιδικού βιβλίου: η Zornitsa Hristova, μεταφράστρια, βραβευμένη συγγραφέα, επιμελήτρια και εκδότρια παιδικών βιβλίων, τα έργα της οποίας έχουν ήδη μεταφραστεί σε δεκάδες γλώσσες, και η Kapka Kaneva, από τις πιο γνωστές εικονογράφους και σχεδιάστριες της σύγχρονης βουλγαρικής σκηνής. Στο επαγγελματικό πρόγραμμα της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης θα συμμετάσχουν δέκα εκδότες από τη Βουλγαρία, δίνοντας την ευκαιρία στους Έλληνες συγγραφείς που δραστηριοποιούνται στους τομείς της πεζογραφίας, του παιδικού βιβλίου, της ποίησης και του non-fiction να αποκτήσουν μεγαλύτερη ορατότητα στη Βουλγαρία, μέσα από περισσότερες μεταφράσεις ελληνικών τίτλων στα βουλγαρικά.
Το πρόγραμμα περιλαμβάνει επίσης θεματικές που συνδέουν τη λογοτεχνία με άλλες μορφές τέχνης και σύγχρονες τάσεις, όπως το BookTok, ο κινηματογράφος και η μουσική. Παράλληλα, δίνεται έμφαση στις προκλήσεις που αντιμετωπίζουν τα βιβλιοπωλεία, ιδιαίτερα στην περιφέρεια, καθώς και στις στρατηγικές ενίσχυσης της φιλαναγνωσίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
Ξεχωριστή θέση κατέχει το παιδικό και εφηβικό πρόγραμμα, με τη συμμετοχή χιλιάδων μαθητών από σχολεία της Κεντρικής Μακεδονίας. Συνολικά θα πραγματοποιηθούν 106 εκδηλώσεις για παιδιά και εφήβους που θα διοργανώσουν 40 εκδοτικοί οίκοι και 17 εκπαιδευτικοί & πολιτιστικοί φορείς. Οι 40 από αυτές απευθύνονται σε οργανωμένες ομάδες μαθητών. Εκπαιδευτικά εργαστήρια, εκθέσεις εικονογράφησης και δράσεις αφήγησης ενισχύουν τη δημιουργική επαφή των νέων με το βιβλίο. Παράλληλα, διοργανώνονται εκθέσεις και αφιερώματα, όπως αυτό για τη λογοτεχνία της φαντασίας, που διευρύνουν την εμπειρία των επισκεπτών.
Η έκθεση πλαισιώνεται από συνεργασίες με σημαντικούς πολιτιστικούς φορείς, όπως το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης και το ΚΘΒΕ, ενώ δράσεις εξωστρέφειας επεκτείνουν την παρουσία της στην πόλη. Με ένα πολυδιάστατο πρόγραμμα που συνδυάζει πολιτισμό, εκπαίδευση και διεθνή δικτύωση, η 22η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης φιλοδοξεί να αποτελέσει σημείο αναφοράς για τον χώρο του βιβλίου και να ενισχύσει τη σχέση του κοινού με την ανάγνωση.

Ένας χρόνος ΕΛΙΒΙΠ: Στο επίκεντρο το βιβλίο και η φιλαναγνωσία
Έναν χρόνο μετά την έναρξη της λειτουργίας του, το Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού (ΕΛΙΒΙΠ) παρουσίασε σήμερα έναν πρώτο απολογισμό με έμφαση στη θεσμική συγκρότηση, την εξωστρέφεια και την ενίσχυση της παρουσίας του βιβλίου. Το Ίδρυμα, που ιδρύθηκε το 2024 ως καθολικός διάδοχος προηγούμενων φορέων για το βιβλίο, επιχειρεί να διαμορφώσει ένα σύγχρονο και λειτουργικό πλαίσιο πολιτικής για τον χώρο.
Κατά τον πρώτο χρόνο λειτουργίας του, δόθηκε προτεραιότητα στη δημιουργία βασικών υποδομών. Για πρώτη φορά, εθνικός φορέας βιβλίου διαθέτει ολοκληρωμένο εσωτερικό κανονισμό και οργανόγραμμα, διευκολύνοντας τη στελέχωση και τη μακροπρόθεσμη λειτουργία του. Παράλληλα, προχώρησε σε θεσμικό και οικονομικό εξορθολογισμό, με στόχο την υλοποίηση βιώσιμων στρατηγικών.
Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στον ψηφιακό μετασχηματισμό. Δημιουργήθηκαν νέες πλατφόρμες για το GreekLit και τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, ενώ αναβαθμίζεται η Βιβλιοnet ως εθνική βάση δεδομένων για το βιβλίο. Στο πεδίο της τεκμηρίωσης, διασώθηκε και ψηφιοποιήθηκε σημαντικό αρχειακό υλικό περιοδικών, ενισχύοντας τη θεσμική μνήμη και την έρευνα.
Κομβικής σημασίας αποτελεί και η παραχώρηση του «Σπιτιού του Βιβλίου» στην οδό Ερμού στην Αθήνα, ενός ιστορικού κτηρίου που θα στεγάσει τις δραστηριότητες του Ιδρύματος, λειτουργώντας ως σημείο συνάντησης για τον κόσμο του βιβλίου.
Στο επίπεδο δράσεων, το πρόγραμμα GreekLit ενίσχυσε τη διεθνή παρουσία της ελληνικής βιβλιοπαραγωγής, με δεκάδες μεταφράσεις σε πολλές γλώσσες. Παράλληλα, πρωτοβουλίες όπως το «Από το βιβλίο στην οθόνη» και οι συνεργασίες με πολιτιστικούς φορείς ανέδειξαν τη διασύνδεση του βιβλίου με άλλες τέχνες.
Το ΕΛΙΒΙΠ έχει επίσης αναλάβει ενεργό ρόλο σε διεθνείς διοργανώσεις, όπως η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου του Τορίνο, ενώ συνεχίζει να ενισχύει τη συμμετοχή της Ελλάδας σε σημαντικά εκδοτικά δίκτυα και θεσμούς.
Κεντρικός άξονας της στρατηγικής του αποτελεί το 2026, που έχει ανακηρυχθεί Έτος Φιλαναγνωσίας, με δράσεις που απευθύνονται κυρίως σε παιδιά και εφήβους. Μέσα από συνεργασίες με βιβλιοθήκες, σχολεία και πολιτιστικούς φορείς, το Ίδρυμα επιδιώκει να καλλιεργήσει αναγνωστικές συνήθειες και να διευρύνει το κοινό του βιβλίου.
Την ίδια στιγμή, προγραμματίζονται σημαντικές διοργανώσεις, όπως η 22η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης και η πρώτη Διεθνής Έκθεση Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου στην Πάτρα. Μέσα από αυτές τις πρωτοβουλίες, το ΕΛΙΒΙΠ επιχειρεί να εδραιωθεί ως βασικός πυλώνας για την ανάπτυξη και την προώθηση του ελληνικού βιβλίου εντός και εκτός συνόρων.